热门推荐

假如明天没有太阳作文(精选13篇)

在学习、工作乃至生活中,大家或多或少都会接触过作文吧,作文要求篇章结构完整,一定要避免无结尾作文的出现。你知道作文怎样写才规范吗?下面是小编为大家整理的假如明天没有太阳作文(精选13篇),希望对大家有所帮助。假如明天...

《演讲与口才》读书心得13篇(经典)

在平日里,心中难免会有一些新的想法,可用写心得体会的方式将其记录下来,这样有利于我们不断提升自我。相信许多人会觉得心得体会很难写吧,下面是小编帮大家整理的《演讲与口才》读书心得,欢迎大家分享。《演讲与口才》读书...

《浣溪沙·杨花》古诗 作者陈子龙 古诗浣溪沙·杨花的原文诗意翻译赏析

百尺章台撩乱飞,重重帘幕弄春晖。怜他飘泊奈他飞。澹日滚残花影下,软风吹送玉楼西。天涯心事少人知。《浣溪沙·杨花》注释①浣溪沙:词牌名。原为唐教坊曲名,又名“小庭花”、“满院春”、“东风寒”、“醉木犀”、“霜菊...

书房五字对联100副

在社会发展不断提速的今天,大家都知道一些经典的对联吧,对联源于中国文字语音的对称性,出现应该在周朝以前,造纸术和书法的发展,使对联成为独立文体。那么你知道对联如何写吗?下面是小编为大家收集的书房五字对联,仅供参考,希...

译文的精彩之选

苏轼《日喻》原文、译文及赏析

06-05

《日喻》原文:生而眇者不识日,问之有目者。或告之曰:“日之状如铜盘。”扣盘而得其声。他日闻钟,以为日也。或告之曰:“日之光如烛。”扪烛而得其形。他日揣樾,以为日也。日之与钟、樾亦远矣,而眇者不知其异,以其未尝见而求之...

七年级上册 《三峡》原文和译文

06-06

原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿泝阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝*多生怪柏,...

张籍秋思的译文是什么?

02-24

译文一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,身居洛阳城内的游子,不知家乡的亲人怎么样了;写封家书问候平安,要说的话太多了,又不知从何说起。信写好了,又担心匆匆中没有把自己想要说的'话写完;当捎信人出发时,又拆开信封,再还给他...

《立春偶成》译文及赏析

12-10

《立春偶成》是南宋初期文学家张栻所作的一首七言绝句。这是一首节令诗。下面小编为大家整理了《立春偶成》译文及赏析,欢迎阅读!《立春偶成》译文及赏析《立春偶成》宋代:张栻律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。便觉眼前生...

辞赋《袁家渴记》原文及译文赏析

12-10

赏析是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。以下是小编收集整理的辞赋《袁家渴记》原文及译文...

《采薇》译文练习题

06-13

采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。满腔愁绪火辣辣,又饥又...

谁知道童趣译文?

12-19

译文我回忆自己年幼的时候,能够张大眼睛直视太阳,也能注意到最细微的事物。(当我)见到微小的事物,必定会仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。夏天蚊子的嗡嗡声如雷,我暗暗把它们比作成群的白鹤在空中飞...

人教版八年级上《短文两篇》译文相关资料

06-12

答谢中书书[南朝·梁]陶弘景【作者小传】陶弘景(452—536),字通明,丹阳秣陵(今江苏江宁县)人。幼有异慧,年四五岁即以荻为笔划灰中学书,读书万余卷,未弱冠,齐高帝作相,即引为诸王侍读,官奉朝请。后隐居于句容句曲山,自号华阳陶...

《伤仲永》补充注释及译文

06-08

【补充注释】1、收族:《仪礼·丧服》郑玄注:“收族者,谓别亲疏,序昭穆。”《礼记·大传》孔颖达正义:“‘收族故宗庙严’者,若族人散乱,骨肉乖离,则宗庙祭享不严肃也;若收之,则亲族不散,昭穆有伦,则宗庙所以尊严也。”因此,“收族...

白居易《长恨歌》原文和译文(人教版高中选修)

06-18

原文:汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。云鬓花颜金步摇,芙...

胡令能《咏绣障》原文译文及鉴赏

09-29

原文咏绣障日暮堂前花蕊娇,争拈小笔上床描。绣(绿)成安向春园里,引得黄莺下柳条。译文【注解】①花蕊(ruǐ):花心。这里指花朵。娇:指花朵美丽鲜艳。②拈(niān):用两三个指头捏住。床:指绣花时绷绣布的绣架。③床:指绣花架。④...

《商於子驾豕》的译文注释翻译及阅读答案

12-10

这是一篇讽喻性小品文。作者借古喻今,把朝廷任用无德无才的用人充当地方官吏比作是驾驭猪耕田,形象生动地抨击了统治者不用贤人这一社会问题。商於子驾豕原文商於子家贫,无犊以耕,乃牵一大豕驾之而东。大豕不肯就轭,既就复...

《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文、译文及解读

06-13

《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。《酬乐天扬州初逢席上见赠》译文在巴山楚水这些凄凉的...

卢纶《塞下曲》赏析译文及鉴赏

02-27

《塞下曲四首》是唐代诗人王昌龄创作的组诗作品。下面是小编收集整理的卢纶《塞下曲》赏析译文及鉴赏,希望大家喜欢。《塞下曲》原文唐代:卢纶月黑雁飞高,单于夜遁逃。欲将轻骑逐,大雪满弓刀。《塞下曲》译文死寂之夜,乌云...

李白《渡荆门送别》原文、译文及赏析

06-11

渡荆门送别李白渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文:诗人乘舟顺流而下,经过漫长的水路,来到荆门之外。山已经到了尽头,江水就在这大荒野地上奔流,浩浩漫漫。皎...

苏教版选修《18、魏公子列传》原文及译文

06-08

原文魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安厘王异母弟也。昭王薨,安厘(音同“希”)王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。魏王及公子患之。公子为人仁而下士,士无贤不肖皆谦而礼交之...

王建《题所赁宅牡丹花》原文 译文 鉴赏

12-30

王建《题所赁宅牡丹花》原文_译文_鉴赏《题所赁宅牡丹花》原文唐代:王建赁宅得花饶,初开恐是妖。粉光深紫腻,肉色退红娇。且愿风留著,惟愁日炙燋。可怜零落蕊,收取作香烧。译文及注释译文当初租赁房舍,哪想到竟有牡丹满院,一...

初中课外文言文译文

04-26

在日复一日的学习中,大家一定没少背过文言文吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。是不是有很多人在为文言文的理解而发愁?以下是小编精心整理的初中课外文言文译文,仅供参考,欢迎大家阅读。初中课外文言文译文...

《杂诗十二首(其二)》原文和译文(高中选修)

06-17

其二白日沦西河,素月出东岭。遥遥万里辉,荡荡空中景。风来入房户,夜中枕席冷。气变悟时易,不眠知夕永。欲言无予和,挥杯劝孤影。日月掷人去,有志不获骋。念此怀悲凄,终晓不能静。注释(其二)1.【白日沦西河】太阳落山。沦,落下...

《鱼我所欲也》原文、译文及赏析

06-13

《鱼我所欲也》原文鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟...

陆游《卜算子·咏梅》原文、译文

06-07

【作品简介】《卜算子·咏梅》由陆游创作,被选入《宋词三百首》。这首词以梅喻人,人阕写梅的处境和遭遇:寂寞无主,还要加上风雨催逼!下阕写梅的气节操守:无意争春,即便是零落成泥,依然保持那一份清香!我们从梅花的命运与品格...

横塘原文、译文、注释、赏析

10-29

横塘原文、译文、注释、赏析1原文:南浦春来绿一川,石桥朱塔两依然。年年送客横塘路,细雨垂杨系画船。译文:春天到来的时候,这满塘的水就绿了,但水上的石桥和水边的红塔旧色依然。在每年送朋友上路的横塘里,蒙蒙细雨中,即将远...

译文:人生需要一点勇气和胆量,就如登一座悬崖峭壁的山峰,虽然上面都有云梯搭好的台阶,可你就是有点胆怯,不敢向前,但你战胜

06-15

译文:人生需要一点勇气和胆量,就如登一座悬崖峭壁的山峰,虽然上面都有云梯搭好的台阶,可你就是有点胆怯,不敢向前,但你战胜了自我,到达了顶峰,看到了山顶的景色,你就会感到勇气和胆量是成功的标准人生何尝不是如此呢?...

刘希夷《代悲白头翁》译文及鉴赏大全

12-15

鉴赏是对文物、艺术品等的鉴定和欣赏。人们对艺术形象进行感受,理解和评判的思维活动和过程。下面是小编为大家整理的刘希夷《代悲白头翁》译文及鉴赏大全,欢迎阅读!《代悲白头翁》唐代:刘希夷洛阳城东桃李花,飞来飞去落谁...

中庸全文及译文谁知道?

12-29

《中庸》是中国古代论述人生修养境界的一部道德哲学专著,是儒家经典之一,原属《礼记》第三十一篇,相传为战国时期子思所作。下面是小编整理的中庸全文及译文谁知道?欢迎阅览!【原文】天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教。道也...

友情链接